Dziś rozpoczęła się wizyta gości w naszej szkole. Na początek powitaliśmy ich hymnami krajów partnerskich i UE. 'Odę do radości' nasi uczniowie zaśpiewali po polsku (chór szkolny), angielsku (klasa 4e) i niemiecku (klasa 8a). Pani dyrektor powitała gości na ostatniej w tym projekcie mobilności nawiązując do tytułu projektu 'Wspólna Europa - wspólne wartości' - niezaprzeczalnie jedną z łączących nas wszystkich wartości jest gościnność. Wdzięcznym polonezem w wykonaniu klasy 1b zakończyliśmy ceremonię otwarcia wizyty. Następnie nasi uczniowie z klas 8a, 8b i 8e z wielkim entuzjazmem pokazali gościom szkołę. Uczniowie i nauczyciele z krajów partnerskich mieli możliwość bliżej się poznać podczas 'ice breakers', towarzyszyli im uczniowie z klasy 7f. Po krótkiej przerwie udaliśmy się z wizytą do Pani Prezydent Katarzyny Kalinowskiej. Na koniec pełnego wrażeń dnia goście w towarzystwie naszych uczniów z klasy 8a i nauczycieli obejrzeli Radom.
Today was the forst day of the mobility to our school. At first, we welcomed them with national anthems of partner countries and of the UE. "Ode to the Joy' was sung by our students in Polish (school choir), English (class 4e) and German (class 8a). The headmistress greeted the guests referring to the project title 'Common Europe - Common Values'. One of undoubtful common values is hospitality. The studentss from class 1b danced Polonez, which ended the opening ceremony. Then our students from classes 8a, 8b and 8e showed our guests the school and did so with great enthusiasm. The visiting students and teachers could get to know each other better during 'ice-breakers', they were accompanied by students from class 7f. After a short break, we went to the city hall to meet the vice president of Radom, Mrs Katarzyna Kalinowska. The day, full of emotions, ended with the trip around our beautiful city, the guests were accompanied by our students from class 8a and teachers.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz